dc.contributor.author |
İşcan, Adem
|
|
dc.contributor.author |
Yassıtaş, Tufan
|
|
dc.date.accessioned |
2019-06-29T06:48:50Z |
|
dc.date.available |
2019-06-29T06:48:50Z |
|
dc.date.issued |
2018 |
|
dc.identifier.citation |
3 |
tr_TR |
dc.identifier.issn |
2458-7818 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/11547/2499 |
|
dc.description.abstract |
Yabancı dil öğretimi, yalnızca hedef dilin dil bilgisi ile kelimelerini
öğretmek ve temel dil becerilerini kazandırmak değil, aynı zamanda o dilin
kültürünün de öğretimidir. Çünkü yabancı bir dil her zaman beraberinde
yabancı bir kültürü de getirir. Bireylerin dili daha iyi anlayabilmeleri için
dilini öğrendikleri ülke ile ilgili kültürel özellikleri de öğrenmesi oldukça
önemlidir. Dil ve kültürün ayrılmaz parçalar olduğu dili öğrenirken kültürün
de öğrenilmesi gerektiği yadsınamaz bir olgudur. Dil ve kültür arasındaki
mükemmel ilişkiden dolayı dil öğretimi aynı zamanda kültür öğretimidir.
Günümüz yabancı dil öğretim süreçlerinde, kültür aktarımının çok önemli
olduğu görülmektedir. Dil öğretim malzemelerinin önemli bir parçası olan
yabancı dil ders kitapları da o dili konuşan toplumun özelliklerini yansıtır
ve o dile ait kültürün taşıyıcılığını yapar.
Bu çalışmada dil öğretiminin aynı zamanda kültür öğretimi olduğu
düşüncesinden yola çıkılarak yabancı dil olarak Türkçe derslerinde
kullanılan aynı zamanda kültür aktarım araçlarından olan ders kitaplarının
bu süreçteki yeri ve önemi sorgulanmış ve yabancılara Türkçe öğretimi
bağlamında ders kitaplarında kültür aktarımı konusu, yabancı dil olarak
Türkçe öğretiminde kullanılan‚ Yedi İklim Türkçe Öğretim seti B1 ve
B2 düzeyi ders kitapları esas alınarak doküman incelemesi yöntemine
göre incelenmiştir. Yedi İklim Türkçe Öğretim seti B1 ve B2 düzeyi
ders kitapları kültür aktarımı açısından incelendiğinde, içeriğinde hedef
kültür olan Türk kültürünün öğrencilere farklı yönleriyle sunulan birçok
öge içerdiği, bunun yanı sıra ders kitaplarında Türk kültürü dışında farklı
kültürel unsurlarında yer aldığı görülmüştür. |
tr_TR |
dc.language.iso |
tr |
tr_TR |
dc.publisher |
İstanbul Aydın Üniversitesi Aydın TÖMER Dil Dergisi |
tr_TR |
dc.subject |
Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi |
tr_TR |
dc.subject |
Ders kitapları |
tr_TR |
dc.subject |
Kültür |
tr_TR |
dc.subject |
Teaching Turkish as a foreign language |
tr_TR |
dc.subject |
Textbooks |
tr_TR |
dc.subject |
Culture |
tr_TR |
dc.title |
Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kültür Aktarımı: Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Düzeyi) |
tr_TR |
dc.type |
Article |
tr_TR |
dc.description.abstractol |
Foreign language teaching is not only teaching the grammar, vocabulary
and basic skills of the target language, it is also teaching the culture of the
target language as every foreign language brings about its own culture. It
is exceptionally crucial that people should learn cultural aspects of a target
language in order to make out language patterns. It is an undeniable fact
that language and culture are indispensable for each other and they are
necessary in the acquisition of one another.
Due to this remarkable relationship between language and culture,
teaching language is teaching culture as well. Nowadays, it is seen that
the transmission of culture is quite important in the process of language
teaching. Textbooks which are one of the significant materials of language
teaching, reflect the society’s ways of speaking that language, and carry
the cultural features of the language.
In this study, taking into consideration that language teaching is also culture
teaching, textbooks which are used in teaching Turkish to foreigners,
and are also the material of cultural transmissions, are questioned with
respect to their place and importance in the teaching process. The subject
of cultural transmissions in textbooks in the context of teaching Turkish
to foreigners, is evaluated with the set of Yedi İklim in B1 and B2 level
textbooks. When Yedi İklim teaching Turkish set is investigated in the
context of cultural transmission, it is seen that there are lots of components
offering students variety of content regarding Turkish culture. In addition,
there are also other different cultural aspects apart from Turkish culture. As
a result, it can be said that the textbooks that are investigated are successful
in transmitting Turkish Culture. |
tr_TR |
dc.publisher.issue |
1 |
tr_TR |
dc.publisher.firstpagenumber |
53 |
tr_TR |
dc.publisher.lastpagenumber |
72 |
tr_TR |
dc.identifier.bibliographictag |
İşcan, Adem, Yassıtaş, Tufan, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kültür Aktarımı: Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Düzeyi)(2018), İstanbul Aydın Üniversitesi Aydın TÖMER Dil Dergisi |
tr_TR |